

Vincen Alfianto
Né(e) le le 1er mars 1999 à Pontaniak, Bornéo. Rencontré(e) le 18 octobre 2018 à Auckland, Nouvelle-Zélande. Dans la catégorie : Portraits-
Nous avons rencontré Vincen en octobre dernier, à Victoria Park, le playground de plus fréquenté d’Auckland (également connu pour son skatepark !). Ce matin-là, avec mon frère Sébastien, nous faisions nos premiers pas dans la ville, après une longue nuit pour récupérer du long décalage horaire entre Paris et Auckland.
We met Vincen last October at Victoria Park, Auckland's busiest playground (also known for its skatepark!). That morning, with my brother Sébastien, we were taking our first steps into the city, after a long night to recover from the long time difference between Paris and Auckland. -
Lorsque nous sommes arrivés à Victoria Park, Vincen répétait les jump shots avec précision, seul, sous un grand soleil. Après avoir réalisé quelques shoots ensemble, Vincen a gentiment accepté de nous raconter sa passion pour le basket, et nous nous sommes posés sur un des bancs longeant le terrain, à l’ombre du pont de la Northern Motorway nous surplombant.
When we arrived at Victoria Park, Vincen was repeating jump shots, alone, under a bright sun. After making some shots together, Vincen kindly agreed to tell us his passion for basketball, and we landed on one of the benches along the field, in the shadow of the Northern Motorway Bridge overhanging us. -
« J’ai commencé le basketball au collège, à Bornéo, vers 14-15 ans. À l’époque, je jouais au football. Mon grand frère Kevin faisait du basket, et il était très bon. J’ai pris goût à la regarder jouer, et j’ai essayé à mon tour. »
"I started basketball in middle school, in Borneo, around 14-15 years old. At the time, I was playing football. My older brother Kevin was playing basketball, and he was very good. I took a liking to watch him play, and I tried my turn. " -
« J’ai commencé dans l’équipe de basket de ma ville, Pontianak. On jouait dans beaucoup de ligues différentes de la ville. Ensuite, au lycée, j’ai eu la chance d’être sélectionné dans un camp de basket. Je participais à beaucoup d’entraînements, tous les jours. C’était vraiment fun. »
"I started in the basketball team of my city, Pontianak. We played in many different leagues of the city. Then, in high school, I had the chance to be selected in a basketball camp. I participated in a lot of training, every day. It was really fun. " -
« À Bornéo, le sport le plus populaire est le football. Le basket l’est un peu. Dans mon lycée, il l’était, parce que j’étudiais dans un lycée chinois. On avait pour habitude de jouer au basket et au badminton. Mais le basket était vraiment le plus populaire. »
"In Borneo, the most popular sport is football. Basketball is a bit. In my high school it was popular, because I was studying in a Chinese high school. We used to play basketball and badminton. But basketball was really the most popular sport. " -
Je suis arrivé en Nouvelle-Zélande il y a un an, j’étudie « l’hospitality management ». J’habite pas très loin de ce playground. Dès que je peux, je viens jouer, même si je n’ai pas vraiment le temps. Souvent, je viens seul, en espérant qu’il y ait des gens avec qui jouer. »
I arrived in New Zealand a year ago, I'm studying hospitality management. I don't live very far from this playground. As soon as I can, I come to play, even if I don’t really have time. Often, I come alone, hoping there are people to play with. " -
Le playground de Victoria Park est à l’image d’Auckland, ville très cosmopolite. « Je rencontre des joueurs originaires de plein de pays différents : beaucoup de Néo-Zélandais, bien sûr, mais aussi par exemple des personnes originaires de Thaïlande, du Vietnam, du Japon… »
The Victoria Park playground is like Auckland, a very cosmopolitan city. "I meet players from many different countries: many New Zealanders, of course, but also people from Thailand, Vietnam, Japan ..." -
« Ce que je préfère au basket ? J’adore shooter. J’aime pénétrer, aussi. C’est pour ça que j’aime beaucoup Derrick Rose. J’aime regarder comment il joue, comment il place ses appuis. J’aime la notion de mouvement qui entoure ce sport, et le fait qu’on utilise tout son corps.»
"What do I like most about basketball? I love to shoot. I like to drive, too. That's why I really like Derrick Rose. I like to watch how he plays, his footwork. I like the notion of movement that surrounds this sport, and the fact that you use your whole body. " -
Je demande à Vincen ce que lui apporte le basket. « Quand j’étais à Bornéo, j’étais le capitaine de mon équipe, à l’Immanuel High School. Quand on s’entraînait, parfois le coach n’était pas là, et j’organisais l’entraînement. Du coup, il m’avait choisi comme capitaine. Et ça m’a donné l’occasion de vivre l’expérience de mener une équipe. Dans mes études, c’est une notion importante, donc le basket m’aide aussi par rapport à ça. »
I ask Vincen what brings him basketball. "When I was in Borneo, I was the captain of my team at Immanuel High School. When we were training, sometimes the coach was not there, and I organized the training. So, he had chosen me as captain. And it gave me the opportunity to live the experience of leading a team. In my studies, it's an important notion, so basketball also helps me with that. " -
Merci pour le partage Vincen, j'espère qu'on se reverra bientôt bro !
Thanks for sharing Vincen, I hope we will meet again very soon bro!